جمل محادثة ايطالية مترجمة - الصفحة 2 - منتديات تراتيل شاعر

 ننتظر تسجيلك هـنـا

 

 

منتدياتَ تراتيل شاعرَ َ
 
 
     
فَعَالِيَاتْ تراتيل شاعر
                 




Special Language ▪● يختص باللغات الأجنبية والأبحاث والتعليم وجميع مواضيع السلك التعليمي

 
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
Prev المشاركة السابقة   المشاركة التالية Next
#1  
قديم 09-17-2018, 07:59 AM
شموع الحب غير متواجد حالياً
Saudi Arabia    
 
 عضويتي » 1189
 جيت فيذا » Mar 2016
 آخر حضور » 10-14-2024 (06:29 PM)
آبدآعاتي » 946,246
 حاليآ في »
دولتي الحبيبه »  Saudi Arabia
جنسي  »  Female
آلقسم آلمفضل  » الاسلامي ♡
آلعمر  » 17 سنه
الحآلة آلآجتمآعية  » مرتبط ♡
 التقييم » شموع الحب has a reputation beyond reputeشموع الحب has a reputation beyond reputeشموع الحب has a reputation beyond reputeشموع الحب has a reputation beyond reputeشموع الحب has a reputation beyond reputeشموع الحب has a reputation beyond reputeشموع الحب has a reputation beyond reputeشموع الحب has a reputation beyond reputeشموع الحب has a reputation beyond reputeشموع الحب has a reputation beyond reputeشموع الحب has a reputation beyond repute
مشروبك   7up
قناتك fox
اشجع naser
مَزآجِي  »  1

اصدار الفوتوشوب : لا استخدمه My Camera:

My Flickr My twitter

sms ~
 
جديد1 جمل محادثة ايطالية مترجمة





Ciao Giorgia

مرحبا جورجيا



Ciao bella! Come stai

اهلا! كيف حالك؟


Ma cos’hai?Ti senti bene

ماذا بك؟ هل انت على ما يرام؟

Perché hai su quel broncio

لماذا وجهك حزين/زعلان؟



Mah, niente, è solo che non mi sento molto bene

لا شيئ, انا فقط لا اشعر انني على ما يرام



Perché, cos’hai?

لماذا؟ ماذا بك؟



È tutta la settimana che mi fa male testa.

كان رأسي يؤلمني طوال الأسبوع

Oggi poi sono stanca e mi sento proprio a pezzi

وخاصة اليوم اشعر ان جسمي مليء بالالآم

(جسمي مكسر)



Ah, mi dispiace tesoro. Ma sei già andata dal medico?

أنا آسف لسماع ذلك حبيبته

هل قد ذهبت إلى الطبيب؟



No, non sono ancora andata.

لا لم أذهب بعد

Sono stata molto occupata in questi giorni.

كنت مشغولاة جدا في هذه الأيام



Guarda, la tua salute è più importante.

استمع لي, صحتك هي الأهم

Se vuoi ti porto io.

إذا كنت تريدين ذلك، يمكنني ان اوصلك



Grazie, mi faresti davvero un favore.

شكرا,كنت ستعمل لي معروفا كبيرا



Figurati, cara.

لا شكر على واجب عزيزتي

***



[lg lph]em hd'hgdm ljv[lm lph]em





رد مع اقتباس
 

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
مترجمة, محادثة, ايطالية

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

Forum Jump

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
محادثة ايطالية مترجمة في العمل 2018 MS HMS Special Language ▪● 9 09-15-2018 04:59 AM
محادثة المانية مترجمة في المكتبة 2018 آختناقآت صمآء Special Language ▪● 10 09-11-2018 09:55 PM
محادثة المانية مترجمة في المقهى 2018 MS HMS Special Language ▪● 18 09-11-2018 03:20 PM
جمل محادثة ايطالية - 20 محادثة بالإيطالي قصيرة فاتن Special Language ▪● 20 09-18-2016 12:58 PM
حكم ايطالية مترجمة ڤَيوُلـآ Special Language ▪● 23 08-23-2016 07:59 AM

RSS RSS 2.0 XML MAP HTML

الساعة الآن 09:00 AM



Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir
HêĽм √ 3.2 OPS BY: ! ωαнαм ! © 2010
new notificatio by 9adq_ala7sas
User Alert System provided by Advanced User Tagging (Lite) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2024 DragonByte Technologies Ltd.

Security team

mamnoa 4.0 by DAHOM