تعلم أهم عبارات و تعبيرات و جمل اللغة الانجليزية مشهورة مترجمة بالعربي
What’s he up to? فيما هو مشغول؟
Don’t trust that man he’ll do the dirty on you لا تثق في هذا الرجل انه سوف يخدعك
Stay the way you are استمر على حالك
How can I get round him? كيف يمكنني خداعه حتى يوافق؟
And that’s what vexes me وهذا هو ما يضايقني
I might as well have it من حقي أن آخذها
Steer clear of troubles ابتعد عن المتاعب
I’m terribly sorry أنا في منتهى الأسف
You get my goat أنت تثير غضبي
You are very close أنت بخيل جداً
Are you facing any problems? هل تواجه أي مشاكل؟
I can bring him to agree to the plan يمكنني أن أجعله يوافق على الخطة
Ragtag and bobtail كل من هب ودب
The years slipped by مرت السنين دون أن نحس بها
It does not make sense ليس له معنى يفهم
Do not break your neck on this job لا ترهق نفسك
I have been looking all over for him لقد بحثت عنه طويلاً
I like to mix with crowds أنني أحب الاختلاط مع الناس
If all goes well إذا كل شيء صار على مايرام
I left no stone unturned لم أترك باباً دون أن أطرقه
I have another vision لي وجهة نظر أخرى
At your earliest convenience في أقرب وقت يناسبك
I got wind of what you were saying about me لقد سمعت ما قتله عني
I wish I knew what’s afoot أتمنى لو أعلم ما يجري
What is he driving at? ما الذي يعنيه؟
Stop having as on كف عن خداعنا
What are keeping back? ما هو السر الذي تخفيه؟
Enough has been said in this respect لقد قيل الكثير بهذا الخصوص
The plane is bound to succeed من المؤكد أن الخطة ستنجح
Is anything a miss? هل حدث خطأ؟
No matter who does it ليس مهم من يفعلها
Cut your coat according to your cloth على قدر لحافك مد رجليك
They did not dare to come لم يجرؤوا على الحضور
You must try to keep out of trouble حاول أن تتجنب المشاكل
It’s next to impossible يكاد أن يكون في حكم المستحيل
You may just as well say the truth من الأفضل أن تقول الحقيقة
We have never doubted of win ما كان لدينا شك في الفوز
This will not get you anywhere من الأفضل أن تقول الحقيقة
We have never doubted of win ما كان لدينا شك في الفوز
I have been there already أنا كانت هناك سابقاً
Keep your troubles to yourself أحتفظ بمشاكلك لنفسك
It didn’t do me any good لم ينفعني ذلك بشيء
Neither this nor that لا هذا ولا ذاك
This help to break the ice هذا يساعد على تحسين العلاقات
Thanks for your encouragement شكراً لتشجيعك لي
I have suffered enough , I can’t go through any more لقد عانيت مافيه الكفاية ، لأستطيع أن أعاني أكثر من ذلك
I am not in touch with anyone لست على صلة بأي أحد
Till all is blue بعد عمر طويل
Not for you , nor yet for me ليست لك ولا حتى لي
حمل الملف الصوتي لعبارات اللغة الانجليزية – 1
Give them all an even break أعطهم جمعيا فرصة متكافئة
Nothing to speak of شيء لا يستحق الذكر
It was a crucial period لقد كانت فترة عصيبة
Don’t put the cart before the horse لا تقلب الأوضاع
What would you have me do in that case? ماذا تريدني أن أفعل في تلك الحالة؟
Please give attention to this matter أرجو أن تهتم بهذا الموضوع
This is beside the mark هذا خارج عن الموضوع
I tried to bring it home to him, but he didn’t understand حاولت أن أوضح له كل شيء ولكنه لم يفهم
It is much better to sit on the rails من الأفضل أن تكون على الحياد
Use others as you would like them to use you عامل الناس كما تحب أن يعاملوك
Take no notice of what they say لا تهتم بما يقولون
Take note of what I say تنبه لما أقول
Will that take long? هل يستغرق هذا وقت طويلاً؟
I have a hunch that I’ll make it عندي شعور داخلي بأنني سأوفق
Physics is my cup of tea الفيزياء هي الشيء المفضل لدي
By hook or by crook بأية وسيلة
A matter of no consequence أمر لا أهمية له
Consider the feelings of others خذ في اعتبارك مشاعر الآخرين
He is such a drag يا له من شخص ممل
It is attended with difficulties انه أمر محفوف بالصعاب
I’ll examine the various aspects of subject سأدرس الموضوع من مختلف جوانبه
Will that be all? أترغب في شيء آخر؟
He did that behind my back لقد فعل ذلك دون علمي
Don’t rely on him , he may fail you لا تعتمد عليه فقد يخذلك
I’ll go , even if you forbid me سأذهب حتى لو منعتي
Sorry , I didn’t catch that معذرة لم أفهم جيداً
What I have said doesn’t apply to you ما قلته لا ينطبق عليه
They always playing him up هم دائماً يضايقونه
Do it at leisure أعملها على مهلك
No call for anxiety لا داعي للقلق
Please act for me in this matter من فضلك تولى هذا الأمر نيابة عني
Do something instead of looking about لا تقف مكتوف اليدين
Don’t take it away from him لا تأخذه منه
Does this concern me? هل هذا يخصني؟
They did not pay an attention لم يعيروا أي اهتمام
The truth downed on him لقد أدرك الحقيقة
A man with a cheerful disposition رجل مرح الطبع
He can’t keep out of trouble لا يستطيع الخروج من المشاكل
I have clear conception of what must be done عندي فكرة واضحة عما يجب عمله
We argued till we came to blows وصل بنا الجدال إلى حد العراك
He is not up to the standard required ليس في المستوى المطلوب
He is the only man fit to take the responsibility انه الرجل الوحيد المناسب لتولي هذه المسئولية
The truth will out إن الحق سينكشف
The news was soon circulated انتشرت الأخبار في الحال
You don’t look like it لا يبدو عليك ذلك
I’ll do it like a bird سأفعلها عن طيب خاطر
He always falls on his feet دائماً ينجو من المخاطر
I don’t think he will bring it off لا أعتقد أنه سينجح
He is much better today than yesterday انه اليوم أفضل من أمس
A critical moment in my life لحظة حرجة في حياتي
If you want to succeed you must keep up with the times إذا أردت أن تنجح ، فيجب أن تساير عصرك
Things are beginning to go much better for us لقد بدأت الأمور تتحسن لصالحنا
Don’t put me in your black books لا تسيء الظن بي
Didn’t you think it was rather out of place to say that? ألا تعتقد أنه ليس من المناسب أن تقول ذلك؟
There is no occasion for you to lose your temper ليس هناك سبب يدعوك للغضب
I’ll save you the trouble سأوفر عليك المتاعب
Beyond human comprehension فوق إدراك البشر
That boy needs keeping under هذا الولد يحتاج إلى تأديب
His speech held his audience spellbound كان لحديثه وقع السحر على مستمعيه
His father was wearing a troubled look كانت تبدو على وجه أبيه علامات الضيق
I have a nodding acquaintance with him أنني أعرفه معرفة سطحية
He gained his ends by art حقق أهدافه بالمكر والحيلة
This is a matter of course هذا الأمر لاغرابة فيه
He is in instant need of help هو في حاجة ماسة للمساعدة
He got himself into serious trouble. أوقع نفسه في متاعب خطيرة
He always in want of money هو دائماً في حاجة للمال
That’s a lame excuse هذا عذر غير مقبول
I’m much annoyed at his behaviors إنني مستاء كثيراً من تصرفاته
We must make allowance for his youth يجب أن نراعي صغر سنه
I don’t want to see him again for a very long time لا أريد أن أرى وجهه مرة أخرى
What you say to him will fall on deaf ears كل ما تقول له سوف يتجاهله
He never counts the cost of his actions لا يعمل حساب لنتائج أعماله
This will bring about much trouble سيؤدي هذا إلى متاعب كثيرة
What ails him? ماذا أصابه؟
All agog to know what happened الجميع في غاية اللهفة لمعرفة ما حدث
After all his efforts , he has failed فشل رغم كل جهوده
a bolt in from blue أمر غير متوقع
I was wrong about him لقد خاب ظني فيه
He seems to have a aberration of mind يبدو أنه متشتت التفكير
What reasons have you for thinking so? ماهي الأسباب التي حملتك على هذا الاعتقاد؟
I do want you to know how sorry I am أود أن تعلم أسفي البالغ
Let this be an example to you ليكن هذا عبرة لك
There is nothing to be afraid of ليس هناك ما نخشاه
The ins and out من مختلف الجوانب
We can but try ليس أمامنا إلا التجربة
He is an awkward customer انه شخص يصعب التعامل معه
I can’t but admire your courage لا يسعني إلا أن ابدي إعجابي بشجاعتك
You have done me many good turns لقد أسديت لي عدة خدمات
As you treat me , so will I treat you كما تعاملني سأعاملك
I appreciate your kindness أعترف بجميل لطفك
Now , let’s get down to the nitty-gritty الآن ، لنأت إلى جوهر القضية
Who is to blame for this disaster? من المسئول عن هذه الكارثة؟
Don’t let the cat out of the bag لا تفشي السر
Don’t worry about me, I’ll get by لا تقلق من ناحيتي ، فإنني سأتدبر الأمر
He affairs were in a sad plight كانت أموره في حالة سيئة
He is always getting in hot water دائما ما يقع في مشاكل صعبة
It will be no trouble لن يسبب لنا أية متاعب
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ عين الثريا على المشاركة المفيدة:
I feel terrible أشعر بعدم الارتياح
He is reliable ممكن الاعتماد عليه
We appreciate your confidence in us نقدر ثقتكم بنا
According to your request بناء على طلبكم
I appreciate your concern أشكرك على اهتمامك
Let’s hope for the best دعنا نأمل خيراً
Don’t be a sucker لا تكن غشاشاً
When did you hit the sack last night? متى تنام في الليل؟
Your idea is really red hot فكرتك جداً مهمة
Everything is in the bag. There is nothing to worry about كل شي مضمون، لا يوجد شي لتقلق عليه
Don’t be a chicken لا تكن جبان
I have heard that line a million times سمعت هذه القصص مليون مره
He gave me a cat walk مر على مرور الكرام
It’s most kind of you هذا لطف منك
She telephoned a bit earlier تلفنت قبل الآن بقليل
I got canned today at work لقد فصلت من عملي اليوم
Don’t get too stressed out لا ترهق نفسك
It seems to be somewhat difficult يبدو أنه صعب نوعاً ما
Would you be permitted to do it? أيسمح لك بعمل ذلك؟
If all goes well إذا سارت الأمور على مايرام
I can’t get through all my work لا أستطيع أن أنجز كل عملي
Will you get my umbrella from the hall? هل لك أن تجلب مظلتي من القاعة
I must get to London by five يجب أن أصل إلى لندن عند الخامسة
Please get out of the way من فضلك أفسح الطريق
Please don’t get worried من فضلك لاتنزعج
He got very angry صار غاضباً جداً
When did you get the news? متى استلمت الخبر؟
I’ll have to get a taxi علي أن أحصل على سيارة
Did you get the house you wanted? هل حصلت على البيت الذي أردته؟
I got a very friendly letter from them استلمت رسالة ودية منهم
We must talk things over with John علينا أن نناقش الأمور مليا مع جون
The smoke went upwards صعد الدخان إلى فوق
He moved his arm downwards هو حرك ذراعه إلى الأسفل
When you see the enemy , move forward not backward! عندما تشاهد العدو ، تحرك للأمام وليس إلى الخلف
He walked towards the house but stopped before he got there سار في اتجاه البيت لكنه توقف قبل أن يصل هناك
No question about it لاجدال في ذلك
I didn’t realize what had happened till afterwards لم أدرك ماحدث إلا فيما بعد
Things have come to a sad pass لقد تدهورت الأمور إلى حد خطير
This subject is about me هذا الموضوع أعلى من مستوى إدراكي
I don’t know what will come about لأدري ماذا سيحدث
A situation that permits of no delay موقف لايسمح بأي تأخير
A difficult problem to deal with مشكلة يصعب معالجتها
I shall esteem it a favor سأعتبرها معروف منك
You must come to a decision يجب أن تصل إلى قرار
You will understand everything by and by ستفهم كل شيء فيما بعد
It’s no good trying لاجدوى من المحاولة
This matter put me out a great deal لقد أغضبتني هذه المسألة كثيراً
The sooner the better خير البر عاجله
Don’t look on the dark side of the things لا تتشائم
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ عين الثريا على المشاركة المفيدة:
What is the matter with him? ماذا جرى له؟
You have no thought of the days to come إنك لا تفكر في الأيام القادمة
I think that’s quite clear now أعتقد أن الأمر واضح جداً الآن
I didn’t force your hand to sign لم أرغمك على التوقيع
The law must take its course القانون يجب أن يأخذ مجراه
Beyond all dispute من غير أدنى شك
He had a nervous breakdown أصيب بانهيار عصبي
Once upon a time في يوم من الأيام
A few days ago منذ بضعة أيام
I don’t know whether I can come or not لا أدري إن كنت سأتمكن من الحضور أم لا
You caught to know better than to do that ما كان يجب أن تفعل ذلك
At your disposal تحت تصرفك
It is abundantly clear الأمر واضح وضوحاً شديداً
We stand in need of help إننا بحاجة إلى العون
I shall keep you only for a few minutes سأؤخرك لبضع دقائق
You have the advantage of me أنت تعرف من أنا
I allow that I was wrong اقر بأنني كنت مخطئاً
We met at the agreed time تقابلنا في الوقت المتفق عليه
He looks blue يبدو حزيناً
You will catch it! ستنال جزاءك
I’ll make him eat his words سأجبره أن يتراجع عن قوله
You are astir early this morning أنت مستيقظ باكراً هذا الصباح
Please do not equivocate, and give me a direct answer من فضلك لا تراوغ ، وأعطني إجابة صريحة
Babyish behavior تصرف صبياني
Diligence is an important factor of success الاجتهاد عامل مهم للنجاح
Do not judge a person by externals لا تحكم على شخص بمظاهره الخارجية
The idea flashed into my mind لاحت الفكرة في عقلي
Hope still flickered in my breast مازال الأمل يختلج في صدري
He failed me in my need خذلني عند حاجتي
You must be firm with them يجب أن تكون حازماً معهم
The fault is mine الغلطة غلطتي
Carelessness is his greatest fault اللامبالاة هي عيبه الأكبر
From bad to worse من سيء إلى أسوء
We are at issue نحن على خلاف
Truth is often stranger than fiction الحقيقة أحياناً أغرب من الخيال
The situation improved by leaps and bounds تحسن الوضع بسرعة فائقة الحد
At whose door should the blame lie? على من يلقى اللوم؟
I’m balled up أنا مشوش
In weal and woe في السراء و الضراء
I turned white with fear امتقع لوني من الخوف
Don’t banter with me لا تمزح معي
Keep your temper أحتفظ بهدوء أعصابك
There now, I was right أنت ترى الآن أنني كنت على الحق
He has no hand in the matter لا يد له في الموضوع
I could make nothing of what he said لم أفهم شيئاً مما قال
I have nothing further to say ليس لدي أكثر من ذلك لقوله
My wife is a barren woman زوجتي أمرآة عاقر
It is no great matter ليس بالأمر المهم
This happened long ago حدث هذا من زمن طويل
Things are well with us الأمر معنا على ما يرام
منقول
الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ عين الثريا على المشاركة المفيدة: