منتديات تراتيل شاعر

منتديات تراتيل شاعر (http://tra-sh.com/vb/index.php)
-   Special Language ▪● (http://tra-sh.com/vb/forumdisplay.php?f=51)
-   -   خصائص الحروف الفرنسية ~ (http://tra-sh.com/vb/showthread.php?t=36074)

فاتن 10-28-2015 04:30 PM

خصائص الحروف الفرنسية ~
 
خصائص الحروف الصامتة



حرف الـ c




يُنْطَق حرف الـ c بنفس نطق الـ s إذا تَلَتْهُ الحروف الصوتية y , i , e :


ce ==> balance ==> ميزانٌ .


ci ==> facile ==> سهلٌ .


cy ==> cygne ==> بجعة



وبنفس نطق الـ k إذا تَلَتْهُ الحروف الصوتية u , o , a :


ca ==> cave ==> قبوٌ .


co ==> colère ==> غضبٌ .


cu ==> cube ==> مكعّبٌ .


وفي أغلب الأحيان إذا تلاه حرف صامت


clou ==> مسمار .


sucre ==> سُـكّـر .


acteur ==> مُمَثّل .



لكن توجد حالات يُنطق فيها الـ c المرفوق بـ u أو o أو a مثل الـ s ، وذلك بتحوير صغير لهيئته ، وإضافة إشارة تحته تسمّى ( cédille ) ، ويكتب بهذا الشكل : ç . مَن يتمعّن جيّدا سيلاحظ أنّ الـ cédille تشبه حرفَ s صغيرٍ معلّقٍ ببطن الـ c .


أمثلة للمقارنة :


ca ==> تُنطقُ مثل الـ ka بينما ça ==> تُنطقُ مثل الـ sa .


co ==> تُنطقُ مثل الـ ko بينما ço ==> تُنطقُ مثل الـ so .


cu ==> تُنطقُ مثل الـ ku بينما çu ==> تُنطقُ مثل الـ su .



façade ==> واجهة


garçon ==> ولدٌ


déçu ==> مُسْتاءٌ


وهناك حالات خاصّة أخرى سنتعرّض لها في حينها إن شاء الله تعالى .



حرف الـ g




يُنطق حرف الـ g كالقاف باللغة العربية الدارجة عند الكثير من العرب ، أو نطق حرف الجيم بالعامية المصرية ، إذا كُتِبتْ بعده الحروفالصوتية u , o , a :


ga ==> gaz ==> غازٌ .


go ==> gosse ==> طفل .


gu ==> figure ==> وجْـهٌ .


وفي أغلب الأحيان إذا تلاه حرف صامت


grand ==> كبير ، طويل .


glace ==> جليد .


chagrin ==> حزن ، حسرة .



ويُنْطَق حرف الـ g بنفس نطق الـ j ، أو حرف الجيم بالعربية ، إذا تَلَتْهُالحروف الصوتية y , i , e :


ge ==> éponge ==> إسفنجة .


gi ==> fragile ==> ضعيف ، سريع العطب .


gy ==> gymnastique ==> جمباز



ويُنْطق الـ g في حالات كثيرة مثل الـ j بالرغم من اقترانه بحروف الصوت الـ a أو الـ o أو الـ u ، وذلك بإضافة الحرف e بينهما .


مثال :


gea ==> geai ==> ? .


geo ==> pigeon ==> حمامة .


geu ==> ? ==> ? .



وقد نجد العكس ، وهو نطق الـ g مثل الجيم "المصرية بالرغم من اقترانه " بحروف الصوت الـ e أو الـ i أو الـ y ، وذلك بإضافة الحرف u بينهما .


مثال :


gue ==> figue ==> تينٌ .


gui ==> guitare ==> قيثار .


guy ==> guy ==> إسم علم لشخص مذكّر .



حرف الـ h




حرف الـ h لا يُنطَق في الكلمات الفرنسية .


مثال :


homme ==> رجلٌ .


héros ==> بطلٌ . (تنبيه : حرف الـ s في آخر الكلمة لا يُنطق )


trahison ==> خيانة .


thon ==> سمك التونة .



إذا سُبِقَ حرفُ الـ h بحرف الـ c فإنّ المقطع المركّب ينطق ـ على العموم ـ مثل " الشين " في العربية : ch


مثال :


chameau ==> جملٌ .


branche ==> غصنٌ .


brêche ==> ثغرة ، ثلمة .


chinois ==> صيني . (تنبيه : حرف الـ s في آخر الكلمة لا يُنطق )


cochon ==> خنزير .



حرف الـ l




يكوّن حرف الـ l المكرّر مسبوقا بحرف i ومتبوعا بحرف e أو بحرف a مقطعا ينطق مثل " الياء " في العربية : ille


مثال :


famille ==> عائلة .


brouillard ==> ضباب . (تنبيه : حرف الـ d في آخر الكلمة لا يُنطق )


maille ==> ثقبٌ (في شبكة الصيد) .



ويشترك حرف الـ l مع المقطع الصوتي ai ليعطي الصوت التالي : ail


مثال :


portail ==> باب كبير .


travail ==> عملٌ .


éventail ==> مروحة يدوية .



ويشترك حرف الـ l مع المقطع الصوتي ei ليعطي الصوت التالي : eil


مثال :


soleil ==> شمسٌ .


conseil ==> نصيحة .


réveil ==> منبّه .



حرف الـ n




حرف الـ n ينقلب إلى m إذا تلاه حرف الـ b أو حرف الـ p


مثال :


jambe ==> ساقٌ .


pompe ==> مضخّة .


grimper ==> تسلّق .


humble ==> ذليل . (لا تنسى أنّ حرف الـ h لا ينطق)



وإذا كُتِب حرف الـ n بعد حرف الـ g فإنّ المقطع المركّب منهما يُنطق : gn


مثال :


peigne ==> مِـشْـطٌ .


agneau ==> خروف .


digne ==> جديرٌ .



حرف الـ p




إذا كُتِب حرف الـ p مقرونا بحرف الـ h بعده مباشرة ، فإنّ المقطع المركّب منهما معاً ينطق f


مثال :


éléphant ==> فيلٌ . (تنبيه : حرف الـ t في آخر الكلمة لا يُنطق )


orphelin ==> يتيمٌ .


photo ==> صورة .



حرف الـ q




يُتبع حرف الـ q بالحرف الصوتي u غير منطوق ، إذا كان في أوّل الكلمة أو وسطها ، ويُكتب منفردا في آخرها .


مثال :


quand ? ==> متى ؟ . (تنبيه : حرف الـ d في آخر الكلمة لا يُنطق )


banque ==> بنكٌ .


remarquable ==> متميِّـزٌ .


coq ==> ديكٌ .



حرف الـ r




يمكن نطق حرف الـ r كما يُنْطَق حرف " الراء " عندنا في العربية .



حرف الـ s



إذا وقع حرف الـ s بين حرفين صوتييْن فإنّه يُنطق مثل حرف الـ z أو حرف " الزاي " في العربية .


مثال :


chaise ==> كرسيّ .


cause ==> سببٌ ، قضيّة .


poser ==> وَضَعَ


base ==> قاعدة (مقرّ) .


trésor ==> كنزٌ .



لنطق الـ s بنطقها الأصلي عند ورودها بين حرفين صوتييْن فلا بدّ من كتابتها مكرّرة ss


مثال :


casser ==> كَسَرَ .


classe ==> قِسْـمٌ .


poisson ==> سمكة



حرف الـ t



يتحوّل نطق حرف الـ t المتبوع بالمركّب الصوتي ion دائما إلى s ، ويكون دائما في آخر الكلمة .


مثال :


attention ==> إحذر ! .


solution ==> حـلٌّ .


action ==> حركة .


ويحدث نفس الشيء في حالات ليست دائمة عندما يُتبع حرف الـ t بحرف الـ i


مثال :


prétentieux ==> مدّعي ، مُرائي . ( تنبيه : حرف الـ x في آخر الكلمة لا يُنطق )


initiative ==> مبادرة .


ambitieux ==> طَموحٌ . ( تنبيه : حرف الـ x في آخر الكلمة لا يُنطق ) .


في الأمثلة الثلاثة الأخيرة تقرأ الـ ti في الكلمة si .



حرف الـ w




ينطق حرف الـ w بطريقتين :


- تارة ينطق v :


مثال :


wagon ==> عربة قطار .


- وتارة أخرى ينطق oi


مثال :


walter ==> وَالْـتَـرْ - إسم علم لشخص مذكّر .


الكلمات التي يستعمل فيها حرف w ليست كثيرة ، ومعرفة كيفية نطقه الصحيحة تعود للممارسة كما هو الشأن في كثير من الحروف الأخرى .



حرف الـ x




يتحوّل نطق حرف الـ x في بعض الأحيان إلى نفس نطق حرف الـ z ، ويصبح شأنه كشأن الـ s بين حرفين صوتييْن .


مثال :


deuxième ==> ثاني .


exercice ==> تمرين .

eyes beirut 10-28-2015 04:46 PM

رد: خصائص الحروف الفرنسية ~
 
شكراً لك
على الطرح المميّز
سلمت يداك على روعة ماطُرِح
بإنتظـــار روائعــــــك
لك كلـ التقدير،،

فاتن 10-29-2015 10:32 AM

رد: خصائص الحروف الفرنسية ~
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة eyes beirut (المشاركة 847388)
شكراً لك
على الطرح المميّز
سلمت يداك على روعة ماطُرِح
بإنتظـــار روائعــــــك
لك كلـ التقدير،،


كل الود والتقدير
لمرورك بمتصفحي
دمت برضى من الرحمن
لك خالص احترامي لسموك

ملاك الورد 10-29-2015 11:08 AM

رد: خصائص الحروف الفرنسية ~
 
تسلم الأيادي على الطرح الرآئع
تحية عطرة لِ روحك النقية
شكراً لك من القلب على هذآ العطاء
مودتي,,

http://www.bascota.com/vb/images1/3d...8979501712.gif

فاتن 10-29-2015 06:13 PM

رد: خصائص الحروف الفرنسية ~
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ملاك الحب (المشاركة 848840)
تسلم الأيادي على الطرح الرآئع
تحية عطرة لِ روحك النقية
شكراً لك من القلب على هذآ العطاء
مودتي,,

http://www.bascota.com/vb/images1/3d...8979501712.gif



كل الود والتقدير
لمرورك بمتصفحي
دمت برضى من الرحمن
لك خالص احترامي لسموك

القيصر 10-29-2015 06:16 PM

رد: خصائص الحروف الفرنسية ~
 
ابدعتي يا فاتن
سلمت يداك على الانتقاء المميز
ودي

فاتن 10-29-2015 06:18 PM

رد: خصائص الحروف الفرنسية ~
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة القيصر (المشاركة 849239)
ابدعتي يا فاتن
سلمت يداك على الانتقاء المميز
ودي

كل الود والتقدير
لمرورك بمتصفحي
دمت برضى من الرحمن
لك خالص احترامي لسموك

الريم 10-30-2015 05:28 PM

رد: خصائص الحروف الفرنسية ~
 
يعٌطِيکْ آلَعٌآآفُـيهّـ عٌ آلَطِرحً آلَقُيمً
بًنِتٌـظُآر جّـدٍيدٍکْ بًشُـوٌوٌقُ
تٌـقُبًلَي مًروٌري

فاتن 10-30-2015 08:40 PM

رد: خصائص الحروف الفرنسية ~
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الريم (المشاركة 850581)
يعٌطِيکْ آلَعٌآآفُـيهّـ عٌ آلَطِرحً آلَقُيمً
بًنِتٌـظُآر جّـدٍيدٍکْ بًشُـوٌوٌقُ
تٌـقُبًلَي مًروٌري

كل الود والتقدير
لمرورك بمتصفحي
دمت برضى من الرحمن
لك خالص احترامي لسموك

MS HMS 11-02-2015 11:11 PM

رد: خصائص الحروف الفرنسية ~
 
طرح رآئع وراقي
تحية عطرة ل روحك الجميلة
شكراً لك من القلب على هذآ العطاء

لك*وردة1


الساعة الآن 11:06 AM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir
HêĽм √ 3.2 OPS BY: ! ωαнαм ! © 2010
new notificatio by 9adq_ala7sas
User Alert System provided by Advanced User Tagging (Lite) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.

Security team

mamnoa 4.0 by DAHOM